Bildung von Nomen - Deriving a Name in German
A construción de nomes e nomes alemás e regras de derivación de nomes
Bildung von Nomen: (nomeamento dos nomes)
1. Ao final dos adxectivos, o nome derívase traendo -e, o artigo sempre "morre". Umlaut tomará as letras a, o, u.
fern: far die Ferne: distancia
weit: far die Weite: distancia
podremia: vermello morrer Röte: vermello
verde: morre verde Grüne: verde
kurz: curto die Kürze: curto
2. -heit, -keit, -igkeit Derivado do nome coa adición, Artikel é sempre "morrer".
der Mensch: die humano menchheit: humanidade
das Kind: o neno morre Kindheit: a infancia
dumm: estúpido morrer Dummheit: estúpido
klug: smart die Klugheit: intelixencia, intelixencia
Höflich: educado en Höflichkeit: cortesía
wirklich: corrixir o Wirklichkeit: verdade, verdade
Pode estar interesado en: Gustaríache aprender as formas máis sinxelas e rápidas de gañar cartos que ninguén pensou? Métodos orixinais para gañar cartos! Ademais, non hai necesidade de capital! Para máis detalles PULSE AQUÍ
3. Os nomes que terminan con -er e -in adoitan derivarse de verbos.
-O nome sempre se refire ao nome, e se se necesita -en atributo, sempre obtense "morrer" Artikel.
arbeiten: arbeit der arbeiter: traballador
morre Arbeiterin: traballador (muller)
lehren: teaching der Lehrer: profesor
die Lehrerin: profesor (muller)
Schneiden: cortou Schneider: tailor
morre Schneiderin: sastre (muller)
Hören: escoita a Hörer: oínte
morrer Hörerin: oínte (muller)
4. Os nomes feitos con -ling son sempre "der" Artikeli.
früh: early der Frühling: primavera
lieb: cute der Liebling: querido
Jung: Jüngling máis novo: mozo
zwei: dous der Zwilling: xemelgo
neu: newbie Neuling: newbie
5. Ao final dos nomes das cidades, o nome obtense engadindo -er e -in sufixos. Se o nome da cidade remata cunha vocal, vén como unha combinación de -n. "-er con" der "Artifical, -en" die "Artifical.
Ankara der Ankaraner: Ankara
morre Ankaranerin: Ankara (muller)
Trabzon der Trabzoner: Trabzonlu
morre Trabzonerin: Trabzonlu (muller)
Berlin der Berliner: Berlín
morre Berlinerin: Berlín (muller)
6. -ung deriva do nome do vocabulario, Artikel é sempre "morrer".
prüfen: para facer un exame morrer Prüfung: exam
bestellen: ısmarlamak die Bestellung: orde
üben: facer exercicios morrer Übung: practicar
beschreiben: depicting die Beschreibung: description, description
7. Os nomes que rematan con -ei serán "die" Artikel.
waschen: lavar o morrer Waescherei: lavandería
das Buch: book die Bücherei: biblioteca, biblioteca
backen: Morrer a hornear Baeckerei: hornear
streiten: loitar para morrer Streiterei: confusión, loita
Pode estar interesado en: É posible gañar cartos en liña? Para ler feitos impactantes sobre aplicacións de gañar cartos vendo anuncios PULSE AQUÍ
Estás a preguntar canto diñeiro podes gañar ao mes só xogando cun teléfono móbil e conexión a internet? Para aprender xogos para gañar cartos PULSE AQUÍ
Gustaríache aprender formas interesantes e reais de gañar cartos na casa? Como gañas cartos traballando desde casa? Aprender PULSE AQUÍ
8. Os nomes que rematan co sufixo -schaft sempre levan "die" Artikel.
der Freund: amigo morre Freundschaft: amizade
autenticación: auto, egoísmo Eigenschaft: característica
9. Os nomes feitos co apéndice -tum serán "das" Artkeli.
reich: rich das reichtum: riqueza
der Held: hero das Heldentum: heroísmo
sich irren: erro das Irrtum: erro
10. Minimizado pola adición de -chen e -lein, e Artikel sempre é "das". Compréndese pena, amor e compaixón.
(As grosas voces levan a Umlaut).
das Bett. cama das Bettchen: cama pequena
morreu Mutter: nai das Mütterchen: mamá
das Kind: child das Kindchen: neno
der Bruder: irmán das Brüderchen: irmán