Palabras en alemán que comezan coa letra U

Palabras que comezan pola letra U en alemán e os seus significados turcos. Queridos amigos, a seguinte lista de palabras en alemán foi preparada polos nosos membros e pode que falten algúns puntos. Preparouse para dar información. Os membros do noso foro poden publicar o seu propio traballo. Tamén podes publicar o teu traballo de curso de alemán subscribíndote ao noso foro.



Aquí hai palabras en alemán que comezan pola letra U. Se queres aprender as palabras máis comúns en alemán na vida diaria, fai clic aquí: Alemán Kelimeler

Agora imos dar a nosa lista de palabras e frases:

Submarino U-Boot
Uff sagen, stöhnen uflamak
ugs.: Frau, Weib, Gattin, Alte, Olle esposa
ugs.: jmd., der Streiche spielt jump
Uhr, Stunde (Uhren) hora (Pl.: Horas)
Reloxeiro Uhrmacher
Ulme elm
Voume preguntar ... Gebeten
um ... herum de todo
um ... herum, ao redor do ring
um ... nach (Uhrzeit) <=> um ... vor pass (-i) <=> kala (-e)
um ..., para ..., 10 Euro, e Cina Cola-Sina / SINA, toca 10 Euros
E cambia a esquina de Ecke biegen
um einen Gefallen zu tun (Gefühle nicht brechen) para romper o hechizo
Gottes Willen, a miña bondade, por Deus
unha ollada ao aire libre
um Viertel nach çeyrek (-İ) cuarta noite
um Viertel vor çeyrek (-E)
Um wie viel Uhr? A que hora é?



Pode estar interesado en: Gustaríache aprender as formas máis sinxelas e rápidas de gañar cartos que ninguén pensou? Métodos orixinais para gañar cartos! Ademais, non hai necesidade de capital! Para máis detalles PULSE AQUÍ

para um zu -
um zu ..., mit der Absicht zu ..; Wie; im Begriff sein zu ...
para adorar a lúa
um zu tun para facer, para facer
abrazando con sorte (-e)
abrazando (jmdn.) abrazando (-i)
abrazar, abrazar (-i), abrazar
traducir umblättern
umfallen, umstürzen; xesto
Umgangssprache <=> Schriftsprache coloquial <=> linguaxe escrito
Rodeado por umgeben
Umgebung, ambiente Umkreis, ambiente
Umgebung, Umkreis; Umwelt area around
umgekehrt, verkehrt, entgegengesetzt; Recksite invístese
Capa Umhang
Umkreis; Ambiente amigado
umkrempeln de cabeza para baixo
umrühren, mischen; Unordnung machen, en Unordnung bringen; verwechseln; ins Spiel bringen scramble (-i)
ums Leben perde a súa vida, perde a súa vida
Sobre Umschlag
Con todo, vorsorgend cauteloso
Umsiedlung, migración de Landflucht
umso schlimmer / besser aínda peor / bo
umsonst, vergebens, vergeblich inútil, inútil
umsteigen
Transferencia de umetéis
Umsteigen; mit / ohne Umsteigen transfer; conectar; sen interrupcións
umstellen, umgeben, belagern cerco
umtauschen, umstellen, ändern, wechseln, austauschen change
converter umwandeln
umweltbewusst ambientalista


Umweltschädigung deterioración ambiental
Umweltverschmutzung contaminación ambiental, contaminación ambiental
umwerf que; umstrel
umziehen (intr); (-den) ausziehen aus; (-e) para moverse en einziehen
Unabhängigkeit, Selbstständigkeit independencia
durmir unabsichtlich einschlafen
Unannehmlichkeiten verursachen trouble
unartig, schamlos, ungezogen, unverfroren cheeky
unartig; unbrauchbar <=> vernünftig, artig impertinente <=> ben
unuffällig
unaufmerz
unusgeglichen inestable
para non estar afectado
unbedingt illa
Unbedingt müssen sendo forzado (mit Infinitiv)
unbedingt, gewiss, entschieden necesariamente, ciertamente, absolutamente (Adv.)
unbekannt, ungewiss descoñecido, descoñecido (-lu)
unbequem; unwohl, indisponiert, etwas crank; gestört, belästigt incómodo
Unbesiegbar; nicht essbar unbeatable
und e
und (wie geht es) Ihnen? que sobre ti?
und ähnliche (u.ä) e similares (vb)
und dazu noch, und außerdem, übrigens a de
Descoñecido é rápido e rápido, pero iso non é así. Era como dixen.
und so weiter und so strong ou something, e saire (etc.)
Que era nicht noch alles
e non ... ningún!
und wie! así como como!
Descoñecido, mein Gott en Amma
und zwar tamén
und) außerdem (e máis)
unecht <=> echt fake <=> real, xenuíno
unendlich, unermesslich infinito
unendlich; außerordentlich; äußerst altamente calificado
unentgeltlich, kostenlos, umsonst gratis, gratis, gratis
unerfahren, ungeübt, Anfänger; Novice principiante
unersättlich codicioso
unerträglich insoportable
unerwartet, plötzlich, auf einmal de súpeto, de súpeto (Adv.), de súpeto (bire) (Adj.)
Unfall; auch: accidente de kleine Stadt
Ungar. Gulasch gulash húngaro
Ungarn, Ungar, Ungarisch Hungría, húngaro, húngaro
ungebildet, ohne Bildung, ignorante ignorante
Impaciencia sen xulgar
ungefähr, annähernd, circa, rund approx
ungelegen
ungelernt, unqualifiziert; Unqualifizierter, Ungelernter, ungelernter Arbeiter unskilled (traballador)
ungelernter Arbeiter traballador non cualificado
Ungerecht sein, ein Unrecht foron desleais
Ungerechtigkeit injustice
inverno, máis amplo; versehentlich, unabsichtlich de boa vontade / desgana, de mala gana (Adv.)

Pode estar interesado en: É posible gañar cartos en liña? Para ler feitos impactantes sobre aplicacións de gañar cartos vendo anuncios PULSE AQUÍ
Estás a preguntar canto diñeiro podes gañar ao mes só xogando cun teléfono móbil e conexión a internet? Para aprender xogos para gañar cartos PULSE AQUÍ
Gustaríache aprender formas interesantes e reais de gañar cartos na casa? Como gañas cartos traballando desde casa? Aprender PULSE AQUÍ

ungeschickt incompetente
ungesetzlich legal, contrario á lei
ungespültes, schmutziges) Lavadora de louza
algo marabilla unglaublich
Unglück, desastre de Katastrophe
unglücklich bedbaht
unheimlich Angst haben vor, ich fürchte mich wahnsinnig vor dem Hund explode / break (-den)
unheimlich schön terrible beautiful
sucio
unmoglich imposible
unmogglich werden imposible
unnütz, vergebens lugar baleiro
Unpassend (Augenblick) sen tempo
Unrecht é inxusto
Unrecht erfahren
xamón sen refinar
Unreife Weintraube Koruk
Separa os disturbios
Unruhestifter, Interruptor Aufwiegler
unruhig, nervioso nervioso
unschädlich machen
Unchuld inocente
Non hai ningunha función de Auto hatte eine Panne rompeu o noso coche
Non foi así, os ventos de Blicken desapareceron do ollo
Unsinn, mordisco de Blödsinn
unter (vor, hinter) dem mann under adamin (fronte, detrás etc)
unter altında baixo
unter / über null under / above
unter dem Gesichtspunkt ...
Unter den gegenwärtigen Umständen actualmente
unter der Bedingung baixo estas circunstancias
unter der gürtellinie
Unter der Hand, von Hand elden
unter der Leitung / Führung ... na administración
Unter der Woche, traballadores da semana
Unter Druck, unido a Zwang baixo presión
¡¡¡¡¡¡Bedingung! en condicións!
unter vier Augen no comezo
unter
unter) tauchen, einsinken, versinken
entre unter, mitten unter, zwischen
Subconsciente Unterbewusstsein
unterbrechen
Unterbuchs para; Xeadas de xeo
naquel momento unterdessen
untereinander sub alta
untereinander schreiben
unterer Teil (von etw.), Unterseite <=> oberer Teil, Oberseite bottom <=> top
Unterführung, U-Bahn, Metro; Überführung; Fußgängerdurchgang subterráneo, paso aberto, cruce peonil
Untergehen, versinken, ruiniert werden sink
unterirdisch; das Innere der Erde subterránea
Unterlage beim Ropa de cama
unterlegen seine gegen, besiegt werden von derrota (-e)
Unterliegt einer jointrences controla a desnaturalización axustada
Unternehmung engagement
Curso Unterricht



unterrichten, Unterricht geben; Conferencia de Eine Lektion
Unterrichtswes que; Teaching Studium, Ausbildung
unterschätze nicht geçme
unterschätze nicht dicindo ... geo (yin)
Unterschied, Verschiedenheit diferenza, distinción
Unterschiede aufweisend, unterschiedlich, verschieden <=> ohne Unterschiede, gleich different <=> sen diferenzas
Unterschlupf atopan refuxio
unterschreiben -e sinal
para asinar unterschreiben (-e)
unterschreiben sign (-i), signo (-e) / do (-e)
unterschreiben lassen sign
unterschrieben, mit Unterschrift <=> asinado ohne Unterschrift <=> sen asinar
Sinatura de Unterschrift
Unterseit para; nach unten, unter; unten, unterhalb; das untere alt; a continuación; a continuación; seis
unterstreichen / durchstreichen-in ouro
Soporte de Unterstützung
exame (med.) examen (verificación) (-i)
untersuchen, abhandeln examinar
Untersuchung (nicht med.), Ermittlung, investigación Erhebung, investigación
Untersuchung, Behandlung, Tratamento terapéutico
Investigación Untersuchung, Forschung
Tarxeta untertasse
Roupa interior Unterwäsche
Unterwegs na estrada

Unterwegs hängenbleiben, nicht weiterkommen permanecer na estrada
ununterbrochen sen parar
unüberlegt (Adv.) descoidada
O universo non pode ignorar
unverdrossen warten
unverfroren, unverschämt
unverschämt descarado
unverständlich incomprensible
Unvollendet bleiben, nicht fertig werden media estadía
unvollständig, fehlend; Falta o Mangel (-)
Unvorsichtigkeit descoido
Descoñece a ignorancia
despreocupado
Malestar de Unwohlsein
Urano Urano
Orina urina
Urlaub, permiso de Erlaubnis (permiso)
Urlaub, Ferien machen, den Urlaub Verbringen vacacións
Urlaub, Ferien; Erlaubnis, Genehmigung; Turismo Arbeitspause
Turista de Urlauber
urtümliches turco. Comida rápida ("volle Kelle" -Local), einfaches
Bosque salvaxe de Urwald
EUA EUA



Tamén che poden gustar estes
comentar