Palabras en alemán que comezan coa letra W

Palabras que comezan pola letra W en alemán e os seus significados turcos. Queridos amigos, a seguinte lista de palabras en alemán foi preparada polos nosos membros e pode haber algunhas deficiencias. Preparouse para dar información. Os membros do noso foro poden publicar o seu propio traballo. Tamén podes publicar o teu traballo de curso de alemán subscribíndote ao noso foro.



Aquí hai palabras en alemán que comezan pola letra W. Se queres aprender as palabras máis comúns en alemán na vida diaria, fai clic aquí: Alemán Kelimeler

Agora imos dar a nosa lista de palabras e frases:

Aforra escalas, escalas
Wachdienst, aprehensión de Wache
Wache
Jabón Wacholder
Cera de cera
wachsen, groß werden, aufwachsen; groß werden, große Ausmaße grow mänehmen
Wachtel; kleine, schöne, üppige Frau quail
Wächter, gardas de Wachhabender
Wächter, guarda Wärter
wackeln, pendeln, schaukeln (trans.) swing
Wade, becerro Unterschenkel
Waffa; Pistola Gewehr



Pode estar interesado en: Gustaríache aprender as formas máis sinxelas e rápidas de gañar cartos que ninguén pensou? Métodos orixinais para gañar cartos! Ademais, non hai necesidade de capital! Para máis detalles PULSE AQUÍ

Waffenstillstand ceasefire
salario, zu ...; wagen dare (-e)
Coches Wagen, coches
ataque waghalsig
Eleccións Wahl
wählen (gehen), voto abstemioso
Votante de Wähler
Wähler) votos de Stimme
Wahnsinn locura
Wahnsinn (wahnsinnig werden, ausrasten) tolemia (traer)
wahnsinnig / verrückt werden tolo, delimek
wahre schönheit beleza real
während seiend als while wenn - (y) ken
Wahrsager (en) adiviño
wahrscheinlich kommt er nicht non virá
wahrscheinlich, vermutlich, ich glaube supoño; probablemente; potencial
wahrscheinlich; ganz sicher supoño
Bosque Wald
Wäldchen, Hain protexe
Área forestal de Waldgebiet
Balea Walfisch
Nogal Walnuss
Walross mors
Walze, cilindro Zylinder
Muro de varita
Garganta chea
wann fährt der Zug ab? En que momento se move o tren?
quero? Cando, cando?
a guerra tan intestino tan boa / fermosa
Waren Sie jemals in der Türkei? Algunha vez fun a Turkiye?
Tenda Warenhaus


quente quente
wärmebeständig, hitzebeständig resistente á temperatura
Südwind máis quente en Estambul) lodos
avisar (vor) para avisar (a), dar un aviso (-e), recibir un aviso (-den), castigar
Aviso de folga de Warnstreik
Warnung, Hinweis, aviso de Mahnung, advertencia
Warnung, Mahnung, alertou Verweis
warten auf, esperando erwarten (-i)
warten
Warteraum, sala de espera Wartesaal
Warum nicht? Por que sería? Por que sería?
era o que
en canto a era ... anbetrifft
o que estaba todo
Era todo o que quere
was auch immer - Hauptsache ... whatever - only
Foi bedeutet ... auf Deutsch? …. Que significa en alemán?
foi bedeutet das? ¿Que significa isto?
Was bedeutet dieses Wort hier? ¿Que significa esa palabra aquí?
foi bin ich schuldig? ¿Canto é a miña débeda?
¿Era o du von Beruf? Cal é a túa ocupación (dir)?
Foi auch sein mag (ugs.) o que un halsta len
Era fehlt Ihnen? Que che queixas?
Was für ein Mensch ist er? Que tipo de home?
Was für ein Pech! ¡Großer Gott! Donnerwetter! Oh Deus
Foi para o que Zufall foi unha coincidencia
foi for ein? como é un?
foi geht mich das an? que a min?
¿Foi Neues de gibt? Qué hai?
foi o fillo de gibt noch? que máis?
foi como? Que?
Foi hast du / haben Sie denn? Was ist mit Ihnen los? que tes?
estivo un momento? ¿Que ten?
era hast du denn ?, era o sombreiro er? o que hai, o que é, o que é (que, que, que, que, que son, cales son os seus camiños?
foi o du du dem Mann zu tun! Que estás facendo con ese mozo?
o que foi ist denn schon dabei (dringliche Bitte)
foi ist der Unterschied zwischen den beiden? Cal é a diferenza entre os dous?
foi ist los? o que está pasando?
foi ist passiert? que pasou?
Era kann ich Ihnen anbieten? (zu Trinken o.ä.) Que te podo ofrecer?
¿Eran todos os zusammen? canto hai todo?
Foi machen Sie en Ihrer Freizeit? Que fas no teu tempo libre?
foi macht alles zusammen? cantas son todas as libras?
Estaba mofado Sie? Que queres?
Foi muss ich machen? ¿Que necesito para parche?
Era monxa? Que agora?

Pode estar interesado en: É posible gañar cartos en liña? Para ler feitos impactantes sobre aplicacións de gañar cartos vendo anuncios PULSE AQUÍ
Estás a preguntar canto diñeiro podes gañar ao mes só xogando cun teléfono móbil e conexión a internet? Para aprender xogos para gañar cartos PULSE AQUÍ
Gustaríache aprender formas interesantes e reais de gañar cartos na casa? Como gañas cartos traballando desde casa? Aprender PULSE AQUÍ

Was sagst du zu ..., was hältst du von ...... que dis?
¿Foi Sie von Beruf? que estás facendo
Foi soll das! ¡Que hora!
Was soll der Unsinn? Que consegues nesta mordida?
Foi sollen wir machen? Que faremos?
Foi uns einfallen kann o que podería chegar á mente
era Weiß ich que Deus sabe
o que wir atopou o que
Lavabo de Waschbecken
Lavandería Wäsche
Wäsche waschen lave
demolición waschen (-i)
Lavado waschen
Lavadora Waschmaschine
Lavandería lavadora
Wasser / Strom é un corte de auga / electricidade unterbrochen
Wasser in ein Glas poñendo auga nunha bóla de vidro
Piscina Wasser-, Schwimmbecken
Wasser; Auga de eixe (auga xeral: pos. Auga / auga / auga)
Bufalo Wasserbüffel
wasserdicht impermeable
Acuarela Wasserfarbe
Faucet Wasserhahn
Wassermangel; Durst thirst
Sandía Wassermelone
Wasserrauschen chatter
Hidróxeno Wasserstoff
Wechseljahre, Klimakterium (in die - kommen) menopausa (entrar)
wecken
Despertador de Wecker
weder ... noch ... nin ... nin (ben) ..
Camiño de Weg
Direccións de condución de Wegbeschreibung
debido a wegen (-den); por causa de (Nome.)
wegen ... por mor de ... por mor de ...
wegen der Feiertage sombreiro morre Schule 3 Tage frei festival para a escola 3 día de festa
Wegen der Schlechten Wetterbedingungen debido ás malas condicións meteorolóxicas
Wegen der Schneefälle sind die Dörfer abgeschnitten. Debido á neve, o transporte aos veciños foi cortado.
wegen des Wetters debido ao clima
wegräumen, wegschaffen eliminar do medio
wegreißen, heraustrennen; desmontar
wehen, brisa blasen
Servizo militar Wehrpflicht
wehtun, schmerzen, Schmerz verursachen; Mitleid haben mit jmdm.; De bemitlei; sich erbarmen acımak (unha persoa)
wehtun, verletzen, dor de schaden
wehtun, verletzen, schaden; Beleidigen, ferido durante o día, rompendo o corazón
Weiblich, (Nivel) Weibchen femia
weich gekochtes
weich; suave, sanft <=> hart, gefühllos soft <=> hard, solid
Weiche tijera ferroviaria



Salgueiro Weide
Pasto Weide (Baum)
Weide, prado de Wiese
weiden, grasa pastan
Weidwerk; Wildbret; Jagd; Jagdbeute av
Weihnachtfest / Ostern Christmas
Día de Nadal de Weihnachtfest / Ostern
Weihnachtsbaum pino de Nadal
Weihrauch akgünlük
weil, da, (des) wegen - from - (Poss.) - (for); - para o outro
weil, denn, deshalb, darum porque, por mor de
Wein (Rot-, Weiß-, Roséwein); (trocken, leve) viño (branco, vermello, rosa); (suave e lixeiro)
Vinicultura Weinbau
weinen para chorar
Festivais de viños de Weinfest
Copa de Weinglas
weiß white, ak (en festen Ausdrücken)
weiß werden whiten
Weiß-) col de Kohl
weiße, gezuckerte (eig.: kernlose) Uva sen rosas sen rosas
weißlich, bläßlich maple
Weißpappel mitten
weit entfernt afastado
weit geschnitten moi claro
weit, breit, geräumig, (nicht für Kleidungsstücke) de ancho
weit, fern <=> nah far <=> near
weit, geräumig, heiter, angenehm; Zimmer: inferno, gemütlich; Glück é espazos
imos máis tarde, imos máis aló
weiter vorn; en Zukunft, später forward
weiter; Fortsetzung continuou
weiterleiten transmitir
segue a weitermachen
Trigo de Weizen
Cervexa Weizenbier de trigo
Weizengrütze bulgur
Welch (-e, -er, -es) que
welche Jahreszeit haben wir? que tempada somos?
Welche Kleidergröße haben Sie? cantos corpos usas?
Welche Kleidergröße trägst du? cantos corpos usas?
Welche Neuigkeit? que noticias (naber)?
welche Orte alle onde
Welche Quellen haben Sie genutzt? Que fontes beneficias?
Welche Sprache (spricht er)? nace (kunuşuyor)?
welchen Ort? onde
Welcher Film Läuft diese Woche? Que película estás xogando esta semana?
Welcher Ort? Onde?
Etiqueta Welcher é alta? Cales son os días a partir de hoxe?
vostede é Welcher von euch
Onda ondulante
Wellensittich budgerigar
Welt-) Raum espazo

Welt, o mundo da terra
Weltbekannt coñecido mundialmente
Weltbekannt famoso mundialmente
Campión do mundo Weltmeister
Espazo de Weltraum
wen, foi quen, que
wenig, selten, unzulänglich <=> viel, sehr az <=> much
weniger werden, sich verringern, nachlassen decremento
Wenigstens polo menos, non en absoluto
wenigstens, das wenigste polo menos
wenigstens, zumindest, dann ... mal barari
wenn (es) möglich (ist) se é posible
wenn alles seinen Gang geht todo estará ben
wenn auch ... se é ist
wenn das Schicksal é vontade
Wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gekriegt o can atrapou o coello se o can non estaba quente
wenn doch ... i wish (mit Bedingungsform -se)
wenn er doch gekommen wäre! ¡Quero que fose!
Wenn er nicht will, dann nicht! Se o quere!
Wenn es K. schlecht wird, werden wir ihn sofort ins Krankenhaus bringen K. Fenalasırsır levarémolo inmediatamente ao hospital
wenn Ihr / du es wag (s) t ... se axustado ...
Wenn ich an Ihrer Stelle wäre ..., ich an Ihrer Stelle ... Se eu fose ti ...
wenn nun einmal, dá ja madem (ki)
wenn sich die Gelegenheit bietet se oportunidade
wenn Sie gestatten allow
Wenn Sie chega Bedenken ... Se non che importa ...
wenn Sie meinen vostede sabe
Wenn Sie nichts dagegen einzuwenden haben Si non che importa
wenn, 1. Wirkliche Bedingung, 2. Un pouco máis tarde Bedingung (se) -se, 1. (Aurist) -se- (Pers.-Endung) // Hauptsatz: Aorist, 2. (Stamm) -se- (Pers.-endung) // (Hauptsatz: -di)
wenn falls if (mito "se"), - (se) se
Wer anderen eine Grube gräbt ... ben a caldeira para outra persoa cae dentro de ti
Non teño ningunha idea, non teño ningunha persoa
¿Qué pasa? quen é iso?
wer es auch immer sei
wer fuhr den Wagen? Quen conduciu o coche?
Wer hat die Essensrechnung bezahlt? Quen pagou a comida?
Wer hat Kleingeld? Quen ten a moeda?
wer ist schon? quen o é
wer ist Schuld? ¿Quen é o delito?
Wer von uns wird gehen, du oder ich? Estamos indo, vostede ou eu?
wer weiß kimbilir
wer weiß, quen sabe wahrscheinlich
Wer, foi quen, que
Publicar, publicar, inserir publicidade
Werbung, Reklamame; Anzeige ad
werden zu ... converterse en ...
lassen
werfen, einwerfen, schleudern, wegwerfen throw
Estaleiro Werft
Traballo de traballo
Valor wert
Wert, Preis; -wert, -würdig value, (-e)
wertvoll, kostbar <=> wertlos valioso, valioso <=> inútil, inútil
Wespe
wessen quen, que
Xugo de Weste
westlich
westlich von ... west (-in)
westlich, zum Westen gehörig western
Xogo Wett- / Sport-) Spiel
Wetter, Luft, Atmosphäre
Previsións meteorolóxicas de Wetterbericht, Wettervorhersage / previsións meteorolóxicas
Os fundamentos meteorolóxicos para a humectación
Carreira Wettkampf, competencia
Whisky whisky
wichtig <=> unwichtig importante, importante <=> sen importancia
pasear
Widerrede, apelido Einspruch
É Widersach; Gegner, Widerpart
widersetzen, widerstehen resist
Contradicción de Widerspruch
widersprüchlich contraditorio
Resistir contra o leisten
widerwärtig mirrorless
Non me preocuparé máis
widmen, geloben dedicar (-e)
Widmung, Gelöbnis, Versprechen, voto de Gelübde
como wie (beim Vergleich)
wie ... auch immer sein mag aínda que ...
Wie alt ist die BRD? Cantos anos ten o presidente alemán?
wie aus Eimern schütten bardoun rain rain
Wie breit ist es? Que tan ancho hai?
wie denn auch, ebenso wie, wie ... ja auch
wie die Pest stinking, schlecht riechen stink
Wie drückt man das aus? Como se chama isto?
wie du willst como estas facendo
wie ein gekochter Schafskopf grinsen son cocido
wie ein Kind up

wie eine Bomb platzen explotar como unha bomba
wie eine Kuh green) Streber sein como unha vaca
por favor segue
wie früher como antes
Wie geht es dir? Como está? naber (= que noticias, vertraut)?
Wie geht es Ihnen? Como está?
wie gehts euch allen (vertraulich) padre naber
wie groß sind Sie? fuxir
Wie hast du es nur 9 Monate im Bauch deiner Mutter ausgehalten? Como esperaches nove meses no ventre da túa nai?
wie hat er darauf reagiert? como o atopou?
wie hat er die Nachricht aufgenommen? como atopou esta noticia?
Wie heißt das? Cal é o nome desta?
wie hoch ist der Wert? canto vale?
De acordo co wie ich gehört habe hearing
wie ich verstehe / verstanden xa comprendín
wie im Flug
wie immer, wie gewöhnlich Como sempre, como sempre
Wie ist das Wetter Como vai o clima?
Wie ist Ihre Telefonnummer? Cal é o teu número de teléfono?
Wie kommt man dorthin? Como vas?
Wie lang ist es? Canto tempo dura?
Wie lange dauert das? Canto tempo vai?
Wie lange dauert es mit dem Autobus nach Izmir? Cantas horas leva en autobús a Esmirna?
wie lange? canto hai?
Wie möchten Sie es haben? como estas?
Wie sagt man auf Deutsch dazu? Que é isto chamado Almancia?
Wie sagt man dazu auf Türkisch? Que é iso chamado turco?
Wie Schmeckt? Schmeckt das Essen? Como é a túa comida deliciosa?
wie schön que fermosa
wie schön! ¡Que fermoso é!
Pregunta a todos como todos sabedes
¿Estás buscando o Busabfahrtszeiten? Cal é a hora do autobús?
Wie sonderbar! Sorprende!
Wie spät ist es? A que hora é?
wie teuer, wie viel kostet Cantas lira? escapa?
wie viel darf es denn sein? canto tempo estás?
Wie viel Grad tería que estar? Cantos grados?
Wie viel kostet das? Canto é o prezo?
wie viel (e)? cantos
Tipo de wie viele Sorten
wie viele, wie viel Stück? Cantos
Wie war Ihre Reise? Como pasou a túa viaxe?
wie wir erfahren news
Wie? Como?
Pájaro sergeante Wiedehopf
wieder (um), von neuem gene, de novo
wiederbeleben, aufferstehen revivir, revivir
wiederholen repetir (-i), repetir, repetir
Wiederholung de novo
Wiese, Prado Weide; pasto
wieso ?, warum ?, aus welchem ​​Grunde?, weshalb ?, wozu? Por que?
salvaxe salvaxe
Animal salvaxe (nivel)

salvaxe; Wildnis, Fremde salvaxe
salvaxe, unzivilisiert, barbarisch salvaxe
Wildkraut, planta Wild Unkraut
Xabaril Wildschwein
Pestana Wimper
Vento vento
vento ventoso
vento / sturmisch ventoso / tormentoso
Molino de vento de vento
Winkel; Ángulo de Ecke
Inverno, inverno de inverno, inverno
Winterkleidung vestido de inverno
winterlich, inverno - inverno
Hibernación Winterschlaf
Deportes de inverno de Wintersport
Winzer (en) vincent
wir alle (nós) todos nós
wir beide nos dous
wir brauchen / brauchen nicht (-e) necesitamos / non
wir erwarten Sie wieder
wir fangen an zu arbeiten Estamos empezando a traballar
Wir fuhren mitten durch die Stadt Pasamos pola cidade
wir haben Marte Marttayız
wir heben gegessen, getrunken, geschissen, geschlafen (= É war eine super Feier)
Non podo estar de acordo con este sobre este asunto
wir sind quitt fit; Estamos quites
Estamos orgullosos de Wir sind stolz auf Ahmat Ahmet
wir sind viele çoğuz (çok)
Wir sind ziemlich erschöpft completamente canso
wir sollten uns unsetzen, lasst uns unseten
Wir verstehen uns gut mit ihm levamos ben con el
wir werden look sehen, look
Wir wollen unser Geschäft ausweiten, wir wollen uns vergrößern Queremos expandir o noso negocio
wir zwei os dous de nós
Espina dorsal de Wirbel
Spine de Wirbelsäule
Wirbelwind, furacán Zyklon
wirklich, real real, real
wirklich, tatsächlich realmente, realmente
wirklich, wahr, tatsächlich sah (den), real, orixinal
wirklich? Echt? ¿é certo?
Wirklichkeit, Realität, Tatsache, Wahrheit truth (ti), real (lik)
Wirkung, Eindruck efecto
Wirkung, Eindruck, Einfluss; Efecto de Aktion
wirkungsvoll, eindrucksvoll efectivo, activo
wirkungsvoll, wirksam, eindrucksvoll, beeindruckend <=> wirkungslos efectivo, eficaz <=> ineficaz
Rebanar a col rizada
Economía de Wirtschaft (swissenschaft), economía
wirtschaftlich; sparsam económico
as condicións económicas de Bedingungen
wirtschaftliche Lage situación económica

wissen; saber können (-i)
Ciencia Wissenschaft, ciencia (ciencia)
Científico Wissenschaftler
wissenschaftlich
wissentlich, absichtlich deliberadamente, especialmente, consciente
wissentlich; bewusst; selbstbewusst <=> unbewusst consciente <=> inconsciente
Witz, Esprit, pfiffige Äußerung broma, broma
Witze erzählen contan anécdotas
witzig, geistreich enxeñoso
wo ner (e)
wo denn, wohl, doch (bestätigend), aber, jedoch hani
wo ist das Cal é o problema?
wo sind wir hier? Onde está este lugar?
Wo tut es weh? Onde está ferido?
Semana woche
Fin de semana de Wochenende
Wodka vodka
wofür verwendet man diesen Apparat? que fai esta ferramenta?
de onde woher
Woher kommen Sie? ¿Perdiches isto? De onde é?
woher kommt ...? desde onde…?
señores señores? onde está o teu país?
Estou a piques de deixar de fumar, wo geboren nereli
wohin onde
Wohin denn so? onde é iso?
Wohl-) Geschmack, sabor de Genuss
wohlerzogen <=> unerzogen, oh Kinderstube decent <=> rude
wohlgeformt
wohlhabend rico
wohlproportioniert (Frau) rede de pesca
Benestar de Wohlstand
Wohn- / Schlaf- / Ess- / Gäste- / Arbeits- / Kinderzimmer vivindo / cama / cea / hóspede / estudo / sala de nenos
Wohn-) Viertel, Bezirk, Stadtteil distrito (-ti)
Apartamento Wohnblock
Barrio de Wohnviertel (kleiner als district)
Wolfe; Wurm, lobo feito
Nube de Wolke
Rascacielos de Wolkenkratzer, rascacielos
wolkig <=> wolkenlos nubrado <=> sen nubes
La Wolle
wollen Sie nicht einmal zu uns kommen? Non nos ordenan?
Wollen Sie nicht Ihren Mantel ablegen? non leves o teu paltonuz (mantonuzu)?
womit que? con que?
¿womit, mit was? con que, con que?
Wort für Wort, wörtlich word word
Wort (e), Plauderei, auch: leeres
Wort, Versprechen, Pl.: Worte
wozu ist es gut, dass ...? wozu nützt es, dass ... para que serve?
wozu? warum? Por que?
Dicionario de palabras, dicionario, dicionario
Wunder milagre
wunderbar
wunderbar, großartig, wunderbar; Wunder é incrible
wunderbar, prächtig excelente
wundern, täuschen confundir
Wunsch, Glückwunsch desexa (-i)
Wunsch, Wille; Solicitude de Lust
Gusano Wurm
Wurst salami salami
Wut, Zorn rabia
wunschen (jmdm. etw.); erbitten, mordido um (-den -i) para preguntar (-e nome)
wünschen, mogen, wollen; mordido, fordern; erforderlich / neutig machen (de) (-i), (steht bei der wörtl. Rede ohne "so")
wünschen; sich ersehnen desexo, desexo (-i)
würdest du deine Klappe
würdig, wert digna
würfel; düne Haut zar
a dado
Würfelzucker cortando azucre
Würstchen sen salsa
wüst durcheinander
Wüstenspringmaus coello
wütend, zornig furioso



Tamén che poden gustar estes
Mostrar comentarios (1)