Palabras en alemán que comezan pola letra P

Palabras que comezan pola letra P en alemán e os seus significados turcos. Queridos amigos, a seguinte lista de palabras en alemán foi preparada polos nosos membros e pode haber algunhas deficiencias. Preparouse para dar información. Os membros do noso foro poden publicar o seu propio traballo. Ao subscribirse ao noso foro, pode publicar os seus estudos de alemán.



Hai palabras en alemán que comezan pola letra P. Se queres aprender as palabras máis comúns en alemán na vida diaria, fai clic aquí: Alemán Kelimeler

Agora, imos dar a nosa lista de palabras e frases que comezan pola letra P:

Paar, Doppel-; Parella de Ehepaar
Educador de Pädagoge
Paquete, paquete Päckchen
Palestina Palestina
Pampelmuse, Grapefruit sixntop
Panne, Maschinenschaden, Zwischenfall, Fallo Vorfall
Pansensuppe, sopa de trigo Kuttelsuppe
Papa Papi (Anrede) Papá
Papagei Papagan
Papier, papel de Zettel (-IDI)
Papiergeld papel moneda
Papiertaschentuch papel tisú
Paprika, pimenta Pfeffer
Paprikapulver redbiber
Papst papa



Pode estar interesado en: Gustaríache aprender as formas máis sinxelas e rápidas de gañar cartos que ninguén pensou? Métodos orixinais para gañar cartos! Ademais, non hai necesidade de capital! Para máis detalles PULSE AQUÍ

Desfile de desfiles
Paraíso paraíso
Parágrafo dobrado
Parágrafo, Artikel, Punkt; Materia, artigo de Stoff
Nogal Paranuss Bresil
Parasitária, Schmarotzer parasitaria, antrax
parques; parque das parken
aparcadoiro
Parken verboten "Non estacionar"
Aparcadoiro Parkplatz
Parkplatz, aparcamento Parkhaus
O parlamento é o parlamento; ineclis; montaxe de nacións
Festa do partido
parteiisch <=> unparteiisch, neutral sided <=> neutral
Fiesta do festival
pase auf, foi du anziehst
pase (t) gut auf dich / euch auf self
passen zu, sich schicken für, gut stehen, jmdn. traxe kleiden (-e)
passen zu, stehen (Kleidungsstücke), sich gehören; stehen (Kleidungsstücke) suiting (-e)
passen, stehen (Kleidungsstücke) obedecer (-e)
passend (zu), geeignet, daystig, behaglich, entsprechend appropriate (-e)
pasar, pasar, pasar, pasar, pasar
passieren, zustande
Caligrafía de pasións
Pastilla pastilla
Bate de patentes
Pater, Vater; Ahn, Vorfahr, Urahn ata
Patriot adora dormitorios, patriotas
Patriotismo
Pausa entre pausas
Pausa brecha / pausa de machen
Pause a mancha, etw. unterbrechen break (-e)
Pazifista amante da paz
Pele Pelz
Pentágono, pentágono Fünfeck
Peperoni de pementa longa e puntiaguda


pagar por Nachnahme
Perlas, pérola
Perser Acem
Persoa, persoa (persoa), persoa
Tarxeta de poboación de Personalausweis, identidade (tarxeta / documento)
persönlich persoal, persoal
Persönliche Ansicht opinión persoal
Persönlichkeit, personalidade de Cher, personalidade
Persönlichkeit, Charakter; für ... Personaxe de personaxes (a. auch: castidad)
Peste da praga
Peter ist so groß wie Ursula Peter tan grande como Ursula
Petersilie perejil (maionesa)
Seguidor de Pfadfinder
Pfarrer, Mönch, monxe Bruder
Pfeffer pementa negra
Pfefferminze nane
Pfeife pipo
pfeifen asubiando
Pfeil ok
Pferd; Caballo de galia (caballo, caballo), caballo
Pfiff asubío
Cogumelo pungente
Pfirsich melocotón
Pfirsich Melba pişmelba
Pflanze; Pflanzung, Anlage, planta Anpflanzung
Pflanzen / Tiere züchten planta / cría de animais
Pflanzen-, pflanzlich herbas
Ameixas Pflaume
Pflege; Hinsicht, Gesichtspunkt, Gesichts-, Standpunkt care
Residencia de anciáns Pflegeheim
pflücken, abreißen, abbrechen break (-i)
unidade dobre
Pfosten, polo Säule
Pfote, patios Pfötchen

Pode estar interesado en: É posible gañar cartos en liña? Para ler feitos impactantes sobre aplicacións de gañar cartos vendo anuncios PULSE AQUÍ
Estás a preguntar canto diñeiro podes gañar ao mes só xogando cun teléfono móbil e conexión a internet? Para aprender xogos para gañar cartos PULSE AQUÍ
Gustaríache aprender formas interesantes e reais de gañar cartos na casa? Como gañas cartos traballando desde casa? Aprender PULSE AQUÍ

Pförtner, porta Hausmeister (porta)
pfuschen
phänomenal, ganz außergewöhnlich
Fantasía, imaxina imaxinar
Farmacéutico de Pharmazeut
fase; Circuito Halbzeit
Philosophie felsafe
Física de Physik
Fisioterapia fisioterapia, fisioterapia, fisioterapia
physisch, körperlich físico, corporal
Picnic de picknick
Piloto piloto
Pilze, Champignons; Cogomelo asustado
Tortilla de seta de Pilzomelett
Sopa de setas de Pilzsuppe
pingelig, sehr genau, pedantisch meticuloso
Piñeiro de Pineenkerne
Pipi Machen Pee
pissen (vulg.), pinkeln (fam.)
Pistazien pistil
Pistola de pistola
pitschnass werden; sich über beide Ohren verlieben be undressed (-e)
pitschnass; betrunk o völlig; bis über die Ohren verliebt embebido, ensopada
Pizza piza
Plagegeist
Plan, plan Vorhaben
plan plan (-i)
Planeta planeta
planmäßig, systematisch planificado
Plappermaul, Schwätzer; Zikade Cicada
Plástico, Kunststoff; aus plástico plástico (-)
Taza de plástico plásticobecher
Avión Platano



platt (gedrückt), überfahren esmagado
plattdrücken, überfahren, zerdrücken; unterdrücke
Plateta Plattenspieler
Platz (no einer Stadt)
Platz machen für ... place (-e)
Platz, Ort
platzen explode
platzieren, sein platz lugar stellen (-i) (-e)
plaudern
plötzlich lachen smile
Plötzlich Sehnsucht a fame
plötzlich, plötzlich kommen (Verbstamm) -i-dar, ven
plötzlich, schnell weinen chorando
plötzliche Sehnsucht
gordo, unförmig engorroso
Plural <=> Singular plural (poli) <=> singular
plus plus
Plutón Plutón
Polarstern Iron Pile
Polen Polonia
polaco
Poligamia poligamia
Política política, política
Político político
Política política, política, política
debate político debate político
Policía, policía, policía
Polizeiamt, Polizeiwache avanzada
Poller, pontón de cebo
polnischen; Polo polaco
Polygamie, Vielweiberei <=> Monogamie que toma varias femias <=> monogamia
Pommes frites papas fritas
pompös, hervorragend magnífico
Pony pony
Leek porro
Portemonnaie, billetera Brieftasche
Portugal Portugal
Portugiesische; Portugués portugués
Trombone Posaune
positiv, bejahend <=> negativo, verneint positivo <=> negativo
Correo postal

Publicar a corrección postal
Correos postais
Postanweisung, Überweisung por correo postal
Postal postal
prächtig glorioso, abraiante
prächtig, wunderbar; königlich é marabilloso
prähistorisch, rückständig, primitiv primitive
praktisch, handlich ameli, práctico, útil
prallen, anfahren auf, drauffahren; stoßen, schlagen; klauen, stehlen multiplicar (-e)
Actualidade de Präsens
Präsident, presidente de Vorsitzender
Prezo de prezos, será
Premio Preis, Auszeichnung, Belohnung, recompensa
Preisliste prezo
Preissenkung; Voos baratos de Ausverkauf
Presse (wesen), prensa Zeitungslandschaft
Conferencia de prensa Pressekonferenz
pressen, drücken; ausdrücken, auswringen; drängen, unter Druck setzen squeeze (-i)
Pressesprecher press
Pressufthammer tirar aire
Fariña Primel
Primelement, Primzahl, Primeiro número primo, primo
Prinzip, Grundsatz presip (-ibi)
prinzipiell en principio
Premio pinch
privado, persönlich
privado; besonders, extra, Spezial-, speziell special
Privatauto coche privado
Privatleben vida privada
Privilexio, Vergünstigung, Vorzug, Privilegio Vorzugsrecht
pro ...
Persoa por persoa
Persoa por persoa
Probe propenso
Sonda, Versuch, experimentar experimento, experimentar
probieren, versuchen; Experimentar Erfahrung haben
Problema problema
Problema, problema de Angelegenheit, problema, problema
Cosecha de produtos
Produción de produción
Profesor profesor
Perfil de perfil
Profitgeier
profitieren von, gewinn machen un resultado (-den)
Programa programa
programmatisch, methodisch programado
Propaganda propaganda
Prost! (nur bei alkohol. Getränken) Cheers!
Prostitución prostitución, prostitución
Protest, stehende Declaración de demostración
Protocolo (im jur.
Provincia provincia, provincia
Provinzstadt, Orschaft, Großes Dorf cidade
Unidade de provocación

Procent%
prüfen, studieren, untersuchen (bottom)
Pregunta do exame de Prüfungsfrage
Prügel batendo austero
Prügel beziehen batendo comida
PS, Pferdestärke Horsepower
Apelido de pseudónimo
psst hush
Psicoloxía psicolóxica
Psicópata psicópatas
Pubertaria puberdade
Publicación, Veröffentlichung; Transmisión de Sendung (Radio / TV)
Viaxeiros públicos
Poodle Canuda (can)
Puderzucker en po de azucre
Sweater suéter
Pulso de pulso, -bzI
Pulverfass en po tirado
Bomba de bombas
Punkt point
Punkt (bei Spielen) score
Punkt für Punkt substance
Punkt, punta de Spitze (-cu)
Purzelbaum schlagen rolar
Putz (verputzen) xeso (sorteo)
A puntualidade é puntual, xusto a tempo, a tempo completo
Pürierte Hühnerbrust peito de polo



Tamén che poden gustar estes
comentar